The Scourge of Control: How Family Dynamics Turn Toxic in Pakistan

In our homes and communities in Pakistan, a pervasive issue plagues us: the relentless pursuit of control. It's as if a psychological knot binds us, compelling everyone to manipulate and dominate one another. We all harbor a desire for others to dance to our tune, to live life as we dictate. While we may not always live our own lives to the fullest, we often seek to dictate the lives of those around us, making their existence unbearable.

Parents want to control their children, expecting them to follow their every command. Husbands seek to dominate their wives, while wives, in turn, scheme to control their husbands. Sisters demand that their wishes prevail, and daughters-in-law strive to seize control of the household.

It is rare to witness a son, guided by Islamic principles, gathering his sisters and mother to discuss their father's inheritance and urging them to claim their rightful shares promptly, easing the burden on their deceased father who will be questioned by God.

This reluctance often stems from a fear of losing authority and control over the women in the family. The man wants to secure his future, often feeling incapable of providing for his own family without relying on his father's inheritance. In essence, he uses his sisters' inheritance to take care of his wife and children.

I know a woman who relinquished a significant portion of her inheritance to her siblings, only to be labeled as a stingy "Phupo" and a selfish "Khala." Such is life: people are kind as long as you silently give them everything unilaterally; otherwise, they become ungrateful takers.

Then there are those brothers who say to their sisters:

"You'll get your share of the father's property when the time is right, but stay away from us."

"We keep women out of these decisions."

"We deprive our sisters of their father's inheritance."

"We seize our sisters' shares."

"We force our sisters to relinquish their rights to their father's property."

"We make decisions in secret."

These aren't brothers; they are often referred to as "NA MARD." They lack self-confidence and are weak, using power to control everything, masking their insecurities. The father's absence allows them to fulfill a desire for control that was suppressed during his lifetime. They silence their mothers and sisters through intimidation, making their mothers dependent on them to ensure support, even in wrongdoing.

Our society has no shortage of emotionally vulnerable mothers manipulated by their sons, who become helpless and willing to condone any injustice out of fear of loneliness. In doing so, they jeopardize their faith and afterlife, spending their final years in fearful silence. Many mothers, through misguided decisions, fill their graves and afterlife with regret.

I share this from my own experiences. Having come from a family where my parents had different backgrounds, I have seen firsthand how religious beliefs can be twisted to disinherit women. In my mother's family, daughters were viewed as a burden, and despite their apparent piety, were often coerced into giving up their inheritance. This was done under the guise of Islamic teachings, leaving daughters and mothers uninformed and without their due inheritance. In that family, parents are very confident mentioning that their inheritance and properties belong to their son's, because daughters belong to other families after marriage. The impact of these double standards and the misuse of religion for personal advantage has been a constant presence in our life because of our mother.

In contrast, my father's family viewed women as powerful figures, valuing their opinions and granting them their rightful inheritance. The stark differences became clear to me during my grandmothers' final years. I realized that a woman holds the key to how she lives her life. My paternal grandmother remained independent and empowered until her last breath, while my maternal grandmother was a picture of helplessness and despair.

If a woman understands that God has created her as the best of creation, and that a mother's love is always an example, she can establish confidence in herself and retain power in her own hands, rather than ceding it to a brother, son, or father.

If we could eradicate this obsession with control from our minds, I firmly believe that more than half of our problems would vanish. Allow each individual the space to live their life and breathe freely. Focus on supporting those connected to you, be sincere with them, and always be there to help, making things easier for them and respecting each other’s wishes. Learn to be transparent in family joint ventures to build trust. Don’t impose your decisions on any family member; every person matters, and each thought counts in every decision.

Remember, meddling in matters that don't directly affect you is unnecessary, but if it affects the whole group, then it truly matters. Strive for self-reliance, spending on yourself and employing help when needed. Brothers should avoid taking control of their father's inheritance and allow the whole family to receive their shares, walking away peacefully.

The elders of a family play the most crucial role in uniting and guiding it. Simply holding the title of mother or father isn't enough. Embrace the wisdom and magnanimity that come with age. Elders should guide and empower their children independently, rather than control them.

کنٹرول کا عذاب: کیسے خاندانی طرز عمل پاکستان میں زہر آلود ہو جاتا ہے

ہمارے گھروں اور کمیونٹیز میں، ایک عام مسئلہ ہمیں پریشان کر رہا ہے: کنٹرول کی بے انتہا تلاش۔ ایسا لگتا ہے کہ ایک نفسیاتی گرہ ہمیں باندھ رہی ہے، جس کی وجہ سے ہر کوئی ایک دوسرے کو قابو کرنے اور چلانے کی کوشش کرتا ہے۔ ہم سب میں یہ خواہش ہے کہ دوسرے ہمارے مطابق چلیں، ہماری مرضی کے مطابق زندگی گزاریں۔ چاہے ہم اپنی زندگیوں کو بھرپور طریقے سے نہ بھی گزاریں، لیکن ہم ہمیشہ یہ چاہتے ہیں کہ دوسرے ہمارے مطابق چلیں، جو اکثر ان کی زندگی کو برداشت سے باہر بنا دیتا ہے۔

والدین اپنے بچوں کو کنٹرول کرنا چاہتے ہیں، ان سے توقع کرتے ہیں کہ وہ ان کے ہر حکم کی پیروی کریں۔ شوہر اپنی بیویوں کو قابو کرنے کی کوشش کرتے ہیں، جبکہ بیویاں بھی اپنے شوہر کو کنٹرول کرنے کی چالیں چلتی ہیں۔ بہنیں اپنی خواہشات کو پورا کرنے کا مطالبہ کرتی ہیں، اور بہوئیں گھر پر کنٹرول حاصل کرنے کی کوشش کرتی ہیں۔

یہ نایاب ہے کہ کوئی بیٹا، اسلامی اصولوں کی رہنمائی میں، اپنی بہنوں اور والدہ کو جمع کر کے اپنے والد کی وراثت پر بات کرے اور اپنی بہنوں کو ان کے حقوق کے حصے جلدی لینے کی ترغیب دے، تاکہ ان کے مرحوم والد پر بوجھ کم ہو سکے، جن کے بارے میں خدا سے سوال کیا جائے گا۔

یہ ہچکچاہٹ اکثر اس خوف کی وجہ سے ہوتی ہے کہ خاندان کی عورتوں پر اختیار اور کنٹرول کھو جانے کا خطرہ ہے۔ مرد اپنے مستقبل کو محفوظ بنانے کی کوشش کرتا ہے، اکثر یہ محسوس کرتے ہوئے کہ وہ اپنے خاندان کی دیکھ بھال اپنے والد کی وراثت کے بغیر نہیں کر سکتا۔ بنیادی طور پر، وہ اپنی بہنوں کی وراثت کا استعمال اپنی بیوی اور بچوں کی دیکھ بھال کرنے کے لیے کرتا ہے۔

میں ایک ایسی عورت کو جانتی ہوں جس نے اپنی وراثت کا ایک بڑا حصہ اپنے بہن بھائیوں کے لیے چھوڑ دیا، اور آج اسے کنجوس "پھوپھو" اور خود غرض "خالہ" کہا جاتا ہے۔ یہ زندگی کا ایک حصہ ہے: لوگ اس وقت تک اچھے ہیں جب تک کہ آپ خاموشی سے انہیں یک طرفہ طور پر سب کچھ دیتے رہیں؛ ورنہ وہ ناشکرے بن جاتے ہیں۔

پھر وہ بھائی ہیں جو اپنی بہنوں سے کہتے ہیں:

 "آپ کو والد کی جائیداد کا حصہ جب وقت صحیح ہوگا، مل جائے گا، لیکن ہم سے دور رہو۔"

 "ہم ان فیصلوں میں عورتوں کو دور رکھتے ہیں۔"

 "ہم اپنی بہنوں کو والد کی وراثت سے محروم کرتے ہیں۔"

 "ہم اپنی بہنوں کے حصے پر قبضہ کر لیتے ہیں۔"

 "ہم اپنی بہنوں کو والد کی جائیداد کے حقوق چھوڑنے پر مجبور کرتے ہیں۔"

 "ہم خفیہ طور پر فیصلے کرتے ہیں۔"

یہ بھائی نہیں ہیں؛ انہیں اکثر "نا مرد" کہا جاتا ہے۔ وہ خود اعتمادی کی کمی رکھتے ہیں اور کمزور ہیں، طاقت کا استعمال کرتے ہوئے سب کچھ کنٹرول کرنے کی کوشش کرتے ہیں، اپنی کمزوریوں کو چھپاتے ہیں۔ والد کی عدم موجودگی انہیں اس کنٹرول کی خواہش کو پورا کرنے کا موقع فراہم کرتی ہے جو ان کے والد کی زندگی میں دبائی گئی تھی۔ وہ اپنی ماؤں اور بہنوں کو دھمکی دے کر خاموش کر دیتے ہیں، تاکہ ماں ان پر انحصار کرے، حتیٰ کہ غلطیوں میں بھی۔

ہمارے معاشرے میں ایسی ماؤں کی کمی نہیں ہے جو اپنے بیٹوں کے ذریعے جذباتی طور پر متاثر ہو کر بے بس ہو جاتی ہیں اور کسی بھی ناانصافی کو برداشت کرنے کو تیار ہوتی ہیں، اکیلے پن کے خوف کی وجہ سے۔ اس طرح وہ اپنے ایمان اور آخرت کو خطرے میں ڈال دیتی ہیں، اپنے آخری سال خوف کے خاموشی میں گزارتے ہیں۔ بہت سی مائیں غلط فیصلوں کے ذریعے اپنی قبروں اور آخرت کو آگ سے بھر دیتی ہیں۔۔

اگر ایک عورت یہ سمجھ لے کہ خدا نے اسے بہترین مخلوق بنا کر پیدا کیا ہے، اور کہ ایک ماں کی محبت ہمیشہ ایک مثال ہے، تو وہ اپنے اوپر اعتماد قائم کر سکتی ہے اور اپنے ہاتھ میں طاقت رکھ سکتی ہے، بجائے اس کے کہ وہ اپنے بھائی، بیٹے یا والد کو دے دے۔

اگر ہم اپنے ذہنوں سے اس کنٹرول کی خواہش کو ختم کر سکیں، تو مجھے یقین ہے کہ ہمارے مسائل میں سے نصف سے زیادہ ختم ہو جائیں گے۔ ہر فرد کو اپنی زندگی گزارنے اور آزادانہ سانس لینے کی جگہ فراہم کریں۔ ان لوگوں کی حمایت پر توجہ مرکوز کریں جو آپ سے جڑے ہوئے ہیں، ان کے ساتھ مخلص رہیں اور ہمیشہ مدد کے لیے حاضر رہیں، انہیں آسانیاں فراہم کریں اور ایک دوسرے کی خواہشات کا احترام کریں۔ خاندانی مشترکہ منصوبوں میں شفافیت سیکھیں تاکہ اعتماد حاصل ہو سکے۔ کسی بھی خاندان کے رکن پر اپنی مرضی مسلط نہ کریں؛ جو چیز پورے خاندان سے تعلق رکھتی ہے، ہر شخص اہم ہے، ہر خیال اہم ہے اور ہر فیصلے میں ہر کوئی شامل ہے۔

یاد رکھیں، ایسی چیزوں میں مداخلت کرنا جو آپ پر براہ راست اثر نہیں ڈالتی ہے، غیر ضروری ہے، لیکن اگر وہ پورے گروہ پر اثر انداز ہوتی ہیں تو یقین کریں کہ یہ اہم ہے۔ خود پر انحصار کرنے کی کوشش کریں، اپنے اوپر خرچ کریں اور جب ضرورت ہو تو مدد حاصل کریں۔ بھائیوں کو اپنے والد کی وراثت پر کنٹرول کرنے سے گریز کرنا چاہیے اور پورے خاندان کو اپنے حصے حاصل کرنے دینا چاہیے، اور امن کے ساتھ چلے جانا چاہیے۔

ایک خاندان کے بزرگوں کا اتحاد اور رہنمائی میں سب سے  کردار ہوتا ہے۔ صرف ماں یا باپ کا لقب رکھنا کافی نہیں ہے۔ عمر کے ساتھ آنے والی حکمت اور فراخ دلی کو اپنائیں۔ بزرگوں کو چاہیے کہ وہ اپنے بچوں کو آزادانہ رہنمائی کریں، نہ کہ ان کو کنٹرول کریں۔


x

Comments

Popular posts from this blog

Baghicha Dheri

The Shifting Sands of Parenthood in Pakistan: Are We Raising Entitled Children?

Dearest Young Girls ❤️